Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

о несуразно одетом человеке

  • 1 му

    1) земля || земной;
    му эж — земная поверхность; му гӧг — неол. полюс земли; му пом — край земли, край света; му тэчас — строение земли; му шар — земной шар; му югыд — свет; ветлӧдлыны му югыд пасьтала — бродить по всему свету; му вежӧм — конец мира, светопреставление; му вӧрӧм — землетрясение; му пуксьӧм — образование земли, сотворение мира; му пуксьӧмсянь — от сотворения мира; испокон веку; Му бергалӧ Шонді гӧгӧр — Земля вращается вокруг Солнца муас вуг кӧ эм - мусӧ бергӧдас, пос кӧ эм - небесаас чапасяс — погов. была бы ручка - землю бы перевернул, была бы лестница - на небо вскарабкался бы ( о сильном и ловком человеке)

    2) земля, суша;
    3) земля, поверхность;
    мусьыс улӧ он усь — погов. ниже земли не упадёшь; муӧдз ньӧти кыв оз уськӧд — погов. ни одному слову не даст упасть до земли ( на всякое слово у него возражения или оправдания)

    4) земля, верхний слой коры планеты; почва, грунт || земляной;

    вына му — плодородная земля;

    изгармӧм му — истощённая почва; небыд му — рыхлая земля; гӧрд му — краснозём; сёйӧд му — глинистая почва, суглинок; сьӧд му — торфоперегнойная почва; мам му — прикорневая земля; му джоджа керка — изба с земляным полом; му шмак — комок земли

    5) земля, владение;
    6) поле, пашня, нива || полевой;

    вота му — податная пашня;

    выль му — новорасчищенная пашня; гӧрӧм му — вспаханное поле; идза подъя му — невспаханное и незасеянное поле; сю му — ржаное поле; му шыр или му выв шыр — зоол. полевая мышь, землеройка; му вӧдитны или му уджавны — заниматься земледелием; му вӧдитысь — земледелец; му вылӧ кайлыны кӧдзаяс видзӧдлыны — сходить в поле посмотреть на посевы муыд пӧръясьӧмтӧ оз радейт — погов. земля обмана не любит; му выв полокалӧ кодь — чучело гороховое (букв. как чучело на поле - о несуразно одетом человеке)

    7) земля, страна, край;

    ас му или чужан му — родная земля, родной край, родина;

    йӧз му — чужая земля, чужая страна, чужая сторона; няня муяс — хлебные края; ылі муяс — дальние края; коми йӧзлӧн мӧд му абу — у коми народа нет другой земли; мӧд муысь вои — я приехал из другой страны ас муыд мам, а йӧз муыд - ичинь — погов. своя земля - мать, а чужая земля - мачеха ◊ Му выв мисьтӧм — безобразный, отвратительный; му выв мустӧм — постылый, противный; му вый — соль земли (букв. масло земли); ӧні ми - му выйыс — теперь мы - соль земли; му люкавтӧдз овны — шутл. прожить до глубокой старости; му пыр мунны — провалиться сквозь землю ( от стыда); му сюр вылас вӧлӧма — на краю света (букв. на рожке земли) побывал ( далеко ездил); мунны мутӧм муӧ — ехать в дальние края; муысь тэчӧм морт — плотный, крепко сбитый человек (букв. из земли сложенный)

    Коми-русский словарь > му

См. также в других словарях:

  • ШЛЯПА — задымилась (пенится, шипит) у кого. Жарг. мол. Шутл. Об эрекции. БСРЖ, 695; Максимов, 307, 488. Босиком, да в шляпе. Сиб. Ирон. О безвкусно, несуразно одетом человеке. ФСС, 14. Накрыться мокрой (бордовой) шляпой. Вульг. прост. Шутл. 1. Потерпеть… …   Большой словарь русских поговорок

  • Босиком, да в шляпе — Сиб. Ирон. О безвкусно, несуразно одетом человеке. ФСС, 14 …   Большой словарь русских поговорок

  • Без штанов, а в шляпе — шутл. о странном (чаще странно, несуразно одетом) человеке …   Словарь русского арго

  • ДУБИНА — двадцатого века. Жарг. шк. Шутл. ирон. Bytic, 1991– 2000. Дубина стоеросовая. Прост. Бран. О крайне глупом, несообразительном человеке. ФСРЯ, 146; БМС 1998, 170; БТС, 1271; ЗС 1996, 246; Мокиенко 1990, 106, 112; Арбатский, 105; СПП 2001, 364;… …   Большой словарь русских поговорок

  • горо́ховый — ая, ое. 1. прил. к горох (в 1 знач.). Гороховый стебель. Гороховые стручки. Гороховое поле. || Приготовленный из гороха (во 2 знач.). Гороховый суп. Гороховый кисель. 2. Серовато желтый с зеленым оттенком, цвета гороха (во 2 знач.). В заседания… …   Малый академический словарь

  • гороховый — ая, ое. 1. к Горох (1 2 зн.). Г. стебель. Г ые стручки. Г ое поле. Г ая мука. 2. Серовато желтый с зелёным оттенком; цвета гороха (2 зн.). Костюм горохового цвета. Г. пиджак. ◊ Чучело гороховое; Шут гороховый. 1. О человеке, смешно, несуразно… …   Энциклопедический словарь

  • чучело гороховое — шут горо/ховый 1) О человеке, смешно, несуразно одетом, имеющем нелепый вид. 2) О человеке, выставляющем себя в смешном, глупом виде, служащем всеобщим посмешищем …   Словарь многих выражений

  • Подпояхавши дубиной, подпирается ремнём — Пск. Шутл. О человеке, странно, несуразно одетом. СПП 2001, 36 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»